当前位置:专业上海翻译公司 >> 翻译资讯

上海翻译转:新托福听力提高笔记法

  上海翻译转:说托福考试是以听力为主导一点都不过分。从题型来看,除了阅读部分,剩下的所有题型:听力,口语,写作都含有听力。所以具备较强的听力理解力是取得托福高分的必要条件!那么今天来谈一下如何提高听力能力中的一点,即笔记法。
  
  1,听懂是笔记的基础。各位考生要尽量听懂文章,如果连听懂都没有搞定,那还谈什么笔记呢?2,有一定词汇量的积累。这其实是第一点的内在要求就像我在词汇课上与大家一直说的,词汇分为眼睛和耳朵认识。后者的要求要更高一些。我还想补充一句,有些同学认得和写得出单词,但是听却听不懂。这估计和自己的发音有关系。自己读的和native说的不一样,当然难懂啦。这也是很多同学听不习惯英音的原因之一。还好,我们托福里的听力主要还是以美音为主。那么接下来讲一下托福听力笔记中的几个技巧:
  
  记关键词
  
  所谓关键词,是指与听力中心内容有密切关系的词汇和短语,是考点的主要出处。一般是实词,即名词,动词,否定和数词。抓住了听力中的关键词,整个文章的大意就呼之欲出了。因此,记录关键词是最基本的方法。
  
  记逻辑词和短语提示
  
  逻辑词和逻辑短语是连接一篇文章的筋骨和脉络。和中国人不一样,我们是形散神不散,外国人对于逻辑思维非常重视,托福中从阅读到作文无不体现出来这一点。因此,听清楚逻辑词,记录下来,对于内容的之间的关系和顺序等的了解就容易了。
  
  托福中出现的逻辑关系(参考巴郎):
  
  Definition
  
  ★Descriptionandexample
  
  ★★Classification
  
  ★Sequence
  
  ★★★Comparisonandcontrast
  
  ★★Causeandeffect
  
  ★★Problemandsolution
  
  Persuasionandevaluation
  
  对于逻辑词和短语的总结,delta和Barron上面都有提及,这里就不再累述了。
  
  顺便说一点,拥有良好的逻辑意识和掌握相当的逻辑词和短语无论在分析阅读,听听力,说口语还是写作文的时候都是一个优势,能给评分教授一个清晰的条理。
  
  减少记录时间
  
  兵贵神速,记笔记关键是速度。新托福的语速还是跟老托差不多(补充一下,同学们还是可以拿老托福去做听力练习的,效果应该很好)。因此,要懂得如何简化自己的笔记,同时让自己看得明白清楚。缩写和符号是很好的方法。缩写和符号的优缺点我在课上也和大家强调过了,这个还是要因人而异。在准备过程中要按照自己的习惯多家练习。无他,唯手熟尔。
  
  另外,换词也是一种很好的方法。在notetaking中的换词,不需要改成复杂深奥的词语,恰恰相反。举个例子:当你听到...opportunity...的时候,如果要写下来,那多麻烦啊,要考虑复杂的拼写。但是如果你马上晓得改写成chance,那就节约了很多时间。还有,没人说只能写英文啊!当你听到large,small的时候,你不觉得记上"大""小"更快吗?所以当你发现某个词出现得比较常见但是又浪费时间去记录它的话,就可以利用换词解决。如此类推,可以应用的地方还是很多的。
  
  利用教授的"啰嗦和强调"
  
  托福听力里面的教授都有2个特点:1说话含橄榄,2,易啰嗦。所以,在教授说了一堆nonsense的时,或者两人对话时,非表达观点着说话时(例如口语第3,5题),利用"空余时间"来补全之前没有做好的笔记是很有必要的。我课上也说了,教授会不断得重复告诉你哪里是重点。路标词是一点,同时还有就是他的啰嗦:well,I'llsayitagain,roleconflict.Listencarefully,roleconflict.如若这样你都记录不下来,就不应该了。这一个方法同时提示我们,某个点如果没有记下来时,不要以放弃后面的内容为代价来花费时间记笔记,只要心里留个印象就可以了,等后面适当的时机再补上。
  
  减少查看笔记的时间
  
  记录笔记的最终目的是做题的需要。因此,记录了笔记而自己都看不懂,或者花大量时间翻看笔记,都是得不偿失的做法。特别是做口语笔记的时候,你的preparationtime是非常宝贵的。因此,平时锻炼notetaking时,要注意有自己的结构。例如是左右分别记主题和分论点?还是一行一行的记下来并做标注?例如在记录综合作文听力时,很多人习惯把草稿纸对折然后一边是reading的观点,另一边是lecture的观点。这就是一种很好的方法,令人一目了然。
  
  人称委婉语翻译技巧

  上海翻译公司教你一词多译的技巧


上海翻译公司翻译服务语种
英语, 日语, 德语, 法语, 俄语, 意大利语, 西班牙语, 葡萄牙语, 韩语, 罗马尼亚, 波斯语, 泰语, 越语, 蒙古语, 捷克语, 丹麦语, 瑞典语, 塞尔维亚语, 印地语, 马来语, 印尼语, 老挝语, 缅甸语, 荷兰语, 乌克兰语, 匈牙利语, 芬兰语, 土耳其语, 希腊语, 乌尔都语, 阿拉伯语, 波兰语, 挪威语, 爱尔兰语, 希伯莱语,
上海翻译公司专业翻译类别
计算机 化学 通信 医药 医疗设备 石油 能源 医学 冶金 建筑 物流 合同 法律 造纸 印刷 食品 图书 简历 报表 网站 生物 财务 保险 口译 配音 论文 纺织 科技 陪同 文学
上一篇:人称委婉语翻译技巧 下一篇:上海翻译公司给你看英语成语故事