当前位置:上海翻译公司 >> 历史文献翻译服务
历史文献翻译服务

比交,首先足一个时间概念 —切文献都兄过上的56欠知识的记录。旧力时间是—付无首元民、边绵小断的链条,它以“现孜”为序标.前于此各谓之“道去”,后乎此音渭之“将来”:

址占即历史,产生的文献叫历史文献;现征即当今*广1—的文献叫当代文献。而“现在”,在时间链条巾,是一个极不稳定、稍纵即逝的环贸。

当文献学家着手对某种当代文献进行整理研央的u4候,它实际已经成为历史的存在物i所以本书使用的“历史文献”的时间概念。只从属子’,—LD文献都是历史文献”的命题,在收罗文献时、尽可能予延至现在,从古代至建内以来的四十牛,均在沦述之列c   

其次,从学科体系来看,广义历史学包括口然界的变迁初人类汁会活动发展过程,十分广泛,广义的历史文献,pJ以包容大地问一切著作,一切文献c而我们通常所说的历文学*专指人类让会史,即所谓狭义历史学。历史学典籍则指古代凹部分类日录中的史部典籍,以及现代文。

史、哲、经等分类中的文学著作、任何目录分类,都是相对的。因此,史部以外各部巾实多合史学文献,古今学考早有论说。章学诚《报孙渊如书》称.“承询《史籍考》事、取多用宏,包经而兼子集,不特如所询地理之类已也。”可见串氏所著《史籍考>,已不限于四部分类的史部典籍;章氏又有”六经皆史”的论题、这是指《六经》皆为史料。

早在两千年前.司马辽作4史记》,就以<六经》为史料。他提出了“颁协《六经》异传,整齐自家杂语”的命题,广泛取材。但是,如果把四部典籍都视为历史文献.则是广义历史文献,它与一切文献没合区别,而失之于混淆;如果固守史部类日,必又失之于偏狭c“混而合之则不清.拘而守之则已隘”(章学诚:烛考释例女),即所谓“过犹不及”,太广大狭都是弊病。本书考察的历史文献,以狭义的支部典籍为主体,而概述广义的四部文献,别择其中的历史学史料文献.主次分明。 

历史,是客观存在的事实,真相只有一个。然而记载历史、研究历史的学问却往往随着人类的主观意识而变化、发展完善,甚至也有歪曲、捏造。正因为如此,当年胡适才说:“历史就像一个小姑娘,你爱怎么打扮就怎么打扮。”这里的“历史”一词,严格说来,应该是狭义历史学的含义。也因此,我国古代优秀的史学家们特别重视“史德”——“善恶必书”、“析理居正”,通俗地说,就是实事求是地记录、公正客观地分析论断。

用文字、图形、符号、声频、视频等技术手段记录人类知识的一种载体,或理解为固化在一定物质载体上的知识。也可以理解为古今一切社会史料的总称。现在通常理解为图书、期刊等各种出版物的总和。文献是记录、积累、传播和继承知识的最有效手段,是人类社会活动中获取情报的最基本、最主要的来源,也是交流传播情报的最基本手段。正因为如此,人们把文献称为情报工作的物质基础。在国内国外,都常常可以看到有人把“文献”与“情报”,“文献学”与“情报学”等同起来,虽然这种等同未必适宜,但却反映了文献在情报活动和科学中的极为重要的地位。